韓国語の敬語の種類一覧表・意味と例文【韓国語を丁寧に話すための完全ガイド】

韓国語において敬語は、相手への尊敬や丁寧さを示すために重要な要素です。社会階層や年齢、状況によって使い分けられ、正確な敬語の使い方を理解することで、より円滑なコミュニケーションが可能となります。

この記事では、韓国語における敬語体系の種類とその種類別の活用一覧を表で紹介します。

韓国語の敬語体系

韓国語は、言語の中でも独特な敬語体系を持っており、日常のコミュニケーションからビジネスの場面に至るまで、相手との関係性や状況に応じて様々な表現が使われます。この敬語体系は、韓国の文化や価値観、歴史的背景と深く結びついており、韓国人とのコミュニケーションを円滑に進めるためには、これを理解することが不可欠です。ここでは、その複雑さと魅力に迫りながら、韓国語の敬語体系について簡潔に紹介していきます。

韓国語の敬語体系の種類一覧表

韓国語には、独特な敬語体系が存在し、それぞれのカテゴリが特定の文脈や関係性に適しています。初めに、その敬語体系を概観するための一覧表を紹介いたします。

敬語体系概要例文
해요체(丁寧体)日常的な会話や一般的な社交場面で使用される中程度の敬語。語尾に「-요」を持つことが特徴的。가요カヨ/먹어요モゴヨ어디 가요? (どこに行きますか?)
하게체(ややカジュアルな言い回し)年下や親しい間柄に使う、ややカジュアルな敬語。動詞の語尾に「-하게」をつけることで形成されます。가게カゲ, 먹게モッケ뭐 먹게? (何を食べる?)
하오체(尊敬語・古典的な言い回し)かつての公式文書や演説で使用された、非常に格式のある敬語。現代ではあまり使用されない。動詞や形容詞の語尾に「-하오」や「-오」をつけて形成されます。가오カオ/먹하오モクハオ어디 가오? (どこに行くのですか?)
합쇼체(高めの丁寧体・尊敬語)公式な場面や目上の人々に対して使用されるフォーマルな敬語。動詞や形容詞の語尾に「-십시오」やその変形形を取ることが特徴的가십시오カシプシオ/드십시오ドゥシプシオ어디 가십니까? (どこに行きますか?)
해라체(書き言葉・普通体)書籍やニュースなどの中立的な文脈で使用される文体。動詞の語尾に「-한다」、「-한다고」、「-하는」などをつけることで形成されます。가라カラ, 먹는다モグンダ그는 밥을 먹는다. (彼はご飯を食べる。)
해체(平叙語・親しみやすい言葉)非常にカジュアルな言い回し。親しい友人や年下、家族などとの会話で使用。動詞の語尾に「-해」や「-해라」をつけることで形成されます。, 먹어モゴ뭐 먹어? (何食べるの?)
하십시오체(正式丁寧体)公式な場面や年上の人、上司などに対して使用される敬語。動詞や形容詞の語尾に「-하십시오」やその変形形を取ることが特徴的。갑니다カムニダ/먹습니다モグムニダ어디 갑니다? (どこに行きますか?)

以上のように韓国語には複数の敬語体系が存在し、状況や相手の立場によって使い分けられます。それぞれの体系は特有の形と特徴を持っており、適切に使用することでコミュニケーションを円滑に進めることができます。以下では一覧表で紹介した敬語体系を列挙し、それぞれの特性について詳しく解説します。

韓国語の敬語体系の種類別の詳細

一覧表で触れた韓国語の敬語体系の種類それぞれには、深い背景や文化が存在します。このセクションでは、それぞれの敬語がいつ、どのような状況で使われるのか、その詳細と背景を深く探ることとします。

韓国語の敬語の해요체とは

韓国語の「해요체 (丁寧体)」は、日常的な会話や普通の社交場面でよく使用される文体です。해요체は名前の通り、語尾に「-요」を持つことが特徴的で、相手に対して基本的な礼儀を保ちつつ、過度に格式的でない言葉遣いを求められる場面で使用されます。

友人、同僚、知人、そして年齢や社会的地位が近い人々や、初対面の人との会話に適しています。

以下は、해요체の例です:

  1. 가다 (行く) → 가요 (行きます)
  2. 먹다 (食べる) → 먹어요 (食べます)
  3. 좋다 (良い) → 좋아요 (良いです)

해요체は韓国語学習者が初めに学ぶ文体の一つであり、日常生活でのコミュニケーションや、テレビ番組、書籍、映画などのメディアでも頻繁に見かけることができます。

韓国語の敬語の하게체とは

「하게체」は韓国語の敬語の一つで、主に若い世代が年上の人に対して使用する話し言葉の形です。しかし、これは日常的にはあまり使われることのない、比較的フォーマルなスタイルの話し言葉です。

「하게체」は動詞の語尾に「-하게」をつけることで形成されます。例えば、「하다」(する)は「하게」になり、「먹다」(食べる)は「먹게」になります。

ただし、現代韓国の日常会話では、より一般的に使用される敬語スタイルに「하십시오체」や「해요체」があります。これらは、それぞれ異なる場面や関係性に応じて使われる敬語スタイルです。

「하게체」は一般的な日常会話やドラマ、映画ではあまり耳にすることは少ないかもしれませんが、古い文学作品や歴史的な背景を持つ作品などで見ることができることもあります。

韓国語の敬語の합쇼체とは

「합쇼체 (尊敬体)」は韓国語の敬語の中で最も高いレベルの敬意を示す文体です。公式な場面や、特に年上や目上の人、あるいは社会的地位が高い人々に対するコミュニケーションで使用されます。また、ビジネスの文書や公式の手紙、ニュース報道など、正式な文脈でもよく使用される文体です。

합쇼체は、動詞や形容詞の語尾に「-십시오」やその変形形を取ることが特徴的です。以下はその例です:

  1. 가다 (行く) → 가십시오 (行ってください)
  2. 먹다 (食べる) → 드십시오 (召し上がってください) [尊敬語での変形]
  3. 좋다 (良い) → 좋으십니다 (良いです)

「-십시오」の形は、時に「-습니다」、「-세요」などの形に変わることがあります。

  1. 가다 (行く) → 갑니다 (行きます)
  2. 먹다 (食べる) → 드십니다 (召し上がります)

합쇼체は、高い敬意を示すための言葉遣いとして重要であり、特に公式な場面や敬意を必要とするコミュニケーションの場面で適切に使用することが期待されます。

韓国語の敬語の하오체とは

韓国語の「하오체 (高語体)」は、過去に公式な文書や演説、または年上や目上の人々との会話など、公式かつ格式のある場面で使用される言葉遣い・文体でした。しかし、現代韓国語の日常的な会話ではほとんど使われていません。それでも、文学作品や歴史的文書、一部の宗教的な文脈で見かけることがあります。

하오체は、動詞や形容詞の語尾に「-하오」や「-오」をつけて形成されます。以下はその例です:

  • 가다 (行く) → 가오 (行く[하오체])
  • 먹다 (食べる) → 먹하오 (食べる[하오체])

하오체は現代の標準的な韓国語教育で中心的に教えられることは少ないため、韓国語学習者がこの体系を学ぶことは一般的ではありません。しかし、古典文学や歴史的な文脈に興味がある場合、하오체に触れることがあるかもしれません。

韓国語の敬語の해라체とは

「해라체」は韓国語の敬語の一つで、一般的に中立的な文体やフォーマルな文体として知られています。主に書き言葉、特に公式な文章、ニュース、教科書などで使用される形式です。話し言葉としても、特定の状況下で使われることがありますが、一般的な日常会話の中で頻繁に使用されるわけではありません。

「해라체」は動詞の語尾に「-한다」、「-한다고」、「-하는」などをつけることで形成されます。例えば:

  • 하다(する)→ 한다
  • 먹다(食べる)→ 먹는다

また、この체系には疑問文や命令文も存在し、それぞれの文型に合わせて変形させることができます。

日常会話の中で「해라체」が使われる場面は限られていますが、公的な文書や報道、学術的な文書を読む際には頻繁に見かける形式となっています。

韓国語の敬語の해체とは

「해체」は韓国語の敬語の一つで、親しい間柄や同年代、または年下の人たちとの間で使用されるカジュアルな話し言葉の形です。主に友人や同年代の人々、家族の中での会話、そして子供たちへの話し言葉として使われます。この「해체」は非常にフレンドリーなトーンであり、公式な場面や初対面の大人とのコミュニケーションで使用するのは適切ではありません。

「해체」は動詞の語尾に「-해」や「-해라」をつけることで形成されます。例えば:

  • 하다(する)→ 해, 해라
  • 먹다(食べる)→ 먹어, 먹어라

この形式の特徴として、感情や強調を表現する際に多様な語尾が追加されることがあります。

ただし、「해체」を使う際には、関係性や状況を正しく評価して、相手に失礼がないように注意することが重要です。親しみを込めて使う言葉の形式であるため、関係性がそれを許容している場面でのみ使用するのが最も安全です。

韓国語の敬語の하십시오체とは

「하십시오체」は韓国語の敬語の一つで、フォーマルな会話や書き言葉で主に使用される形式です。特に公式な場面や年上の人、上司、知らない人などとの会話で使用されます。また、ニュース放送や公式な発表、教科書などの書き言葉でもよく見られます。

「하십시오체」の特徴として、動詞や形容詞の語尾に「-하십시오」やその変形形を取ることが挙げられます。例えば:

  • 가다(行く)→ 갑니다
  • 먹다(食べる)→ 먹습니다

また、疑問文や否定文、命令文などの形にも変化します。

  • 먹다(食べる)→ 먹지 않습니다 (食べません)
  • 가다(行く)→ 가십니까? (行きますか?)

この「하십시오체」は日常会話の中でも、特に初対面の大人や目上の人との会話で尊敬や丁寧さを表現する際に使用される敬語スタイルとなっています。

以上のように韓国語の敬語は、それぞれその深さと複雑さが特徴的であり、その使用は相手の年齢、社会的地位、お互いの関係性など多くの要因によって変わります。それでは、これらの敬語の種類に基づいた具体的な活用例を一覧表で見てみましょう。

韓国語の敬語の種類別活用一覧表

韓国語の敬語は、文法的にもその特徴を持ち、動詞や形容詞の活用においても多様な形が見られます。この部分では、敬語の種類ごとの具体的な活用例を一覧表として紹介し、韓国語の敬語について理解しやすくします。

基本形해요체 (丁寧体)하게체(ややカジュアルな言い回し)하오체(尊敬語・古典的な言い回し)합쇼체 (尊敬体)해라체(書き言葉・普通体)해체(平叙語・親しみやすい言葉)하십시오체(正式丁寧体)
する(하다ハダ해요ヘヨ하게ハゲ하오ハオ합니다ハムニダ한다ハンダ하십시오ハシプシオ
言う(말하다マルハダ말해요マルヘヨ말하게マルハゲ말하오マルハオ말합니다マルハムニダ말한다マルハンダ말해マルヘ말하십시오マルハシプシオ
行く(가다カダ가요カヨ가게カゲ가오カオ갑니다カムニダ간다カンダ가십시오カシプシオ
来る(오다オダ와요ワヨ오게オゲ오오オオ옵니다オムニダ온다オンダ오십시오オシプシオ
知る(알다アルダ알아요アラヨ알게アルゲ알오アルオ압니다アムニダ안다アンダ알아アラ알십시오アルシプシオ
食べる(먹다モクダ먹어요モギョヨ먹게モゲ먹오モコ먹습니다モグムニダ먹다モクダ먹어モギョ먹십시오モクシプシオ
いる(있다イッタ있어요イッソヨ있게イゲ있오イソ있습니다イムニダ있다イッタ있어イッソ있십시오イシプシオ
見る(보다ボダ봐요ボワヨ보게ボゲ보오ボオ봅니다ボムニダ본다ボンダボワ보십시오ボシプシオ
聞く(듣다ドゥッダ들어요ドゥリョヨ듣게ドゥッケ듣오ドゥッソ듣습니다ドゥムニダ듣다ドゥッダ들어ドゥリョ듣십시오ドゥシプシオ
座る(앉다アンッダ앉아요アンジャヨ앉게アンゲ앉오アンソ앉습니다アンムニダ앉다アンッダ앉아アンジャ앉십시오アンシプシオ
会う(만나다マンナダ만나요マンナヨ만나게マンナゲ만나오マンナオ만납니다マンナムニダ만나다マンナダ만나マンナ만나십시오マンナシプシオ
伝える(전하다ジョンハダ전해요ジョンヘヨ전하게ジョンハゲ전하오ジョンハオ전합니다ジョンハムニダ전한다ジョンハンダ전해ジョンヘ전하십시오ジョンハシプシオ
わかる(알다アルダ알아요アラヨ알게アルゲ알오アロ압니다アムニダ안다アンダ알아アラ알십시오アルシプシオ
読む(읽다イクダ읽어요イゴヨ읽게イゲ읽오イゴ읽습니다イクムニダ읽다イクダ읽어イゴ읽십시오イクシプシオ
与える(주다ジュダ줘요ジュヨ주게ジュゲ주오ジュオ줍니다ジュムニダ준다ジュンダジュワ주십시오ジュシプシオ
受け取る(받다バッダ받아요バダヨ받게バゲ받오バド받습니다バムニダ받다バッダ받아バダ받십시오バシプシオ
利用する(이용하다イヨンハダ이용해요イヨンヘヨ이용하게イヨンハゲ이용하오イヨンハオ이용합니다イヨンハムニダ이용한다イヨンハンダ이용해イヨンヘ이용하십시오イヨンハシプシオ
思う(생각하다サンガンハダ생각해요サンガンヘヨ생각하게サンガンハゲ생각하오サンガンハオ생각합니다サンガンハムニダ생각한다サンガンハンダ생각해サンガンヘ생각하십시오サンガンハシプシオ
買う(사다サダ사요サヨ사게サゲ사오サオ삽니다サムニダ산다サンダ사십시오サシプシオ
考える(고민하다ゴミンハダ고민해요ゴミンヘヨ고민하게ゴミンハゲ고민하오ゴミンハオ고민합니다ゴミンハムニダ고민한다ゴミンハンダ고민해ゴミンヘ고민하십시오ゴミンハシプシオ
待つ(기다리다キダリダ기다려요キダリョヨ기다리게キダリゲ기다리오キダリオ기다립니다キダリムニダ기다린다キダリンダ기다려キダリョ기다리십시오キダリシプシオ
帰る(돌아가다ドラガダ돌아가요ドラガヨ돌아가게ドラガゲ돌아가오ドラガオ돌아갑니다ドラガムニダ돌아간다ドラガンダ돌아가ドラガ돌아가십시오ドラガシプシオ
基本形해요체 (丁寧体)하게체(ややカジュアルな言い回し)하오체(尊敬語・古典的な言い回し)합쇼체 (尊敬体)해라체(書き言葉・普通体)해체(平叙語・親しみやすい言葉)하십시오체(正式丁寧体)

まとめ

韓国語の敬語は、言葉だけでなく文化や社会の重要な要素です。相手への敬意を示すために適切に敬語を使いこなすことは、韓国語を学ぶ上で欠かせないスキルです。正しい敬語の使い方を身につけ、より深いコミュニケーションを築くことを目指しましょう。これからも、さまざまな敬語の応用やニュアンスを学び、より豊かな韓国語の世界を楽しんでください。

この他にも、「韓国語の基礎」などで韓国語の学習ができますのでよろしければご覧ください。

参考文献:韓国国立国語院_辞書_敬語

コメント

タイトルとURLをコピーしました